Med färgsprakande kostym och scenografi, en barnkör som agerar renflock och inslag av jojk skriver operan på nordsamiska in sig i historien som den första någonsin i Europa. Det är på tiden, enligt Elle Márjá Eira som tidigare har regisserat filmen ”Stöld” baserad på boken med samma namn av författaren Ann-Helen Laestadius.
— Närvarande i föreställningen är förmågan att höra jordens hjärta, något som tyvärr inte alla gör. Det blir mindre och mindre natur i människors liv, och därför blir vi också mindre uppmärksamma på den. Föreställningen handlar också om hur vi människor aldrig är nöjda utan hela tiden vill ha mer, säger Elle Márjá Eira, som kommer från en renskötarfamilj i Kautokeino i Nordnorge.
Renflock och jojk
Librettot till ”Eatnama váibmu”, som operan heter på originalspråk, är skrivet av den samiska dramatikern Rawdna Carita Eira och kompositör är Britta Byström. Med ”Jordens hjärta” har upphovsmakarna velat skapa ett allkonstverk som skiljer sig från det traditionella västerländska berättandet.
— Redan i operasalen innan föreställningen börjar ska publiken märka att de hamnat i ett annat universum. Det är en levande historia som baserar sig på de samiska skapelsemyterna och som inte är linjärt berättad utan rör sig i cirklar. Precis som renflocken och jojken gör, säger Elle Márjá Eira.

Färgstark föreställning
Den timslånga operan är en föreställning för hela familjen och kan man inte nordsamiska är det inget problem, intygar Elle Márjá Eira. Skådespelarna arbetar mycket med sitt kroppsspråk och hela föreställningen är dessutom textad till svenska med hjälp av textmaskin.
— Det är en färgstark föreställning men här finns mycket mörker också, både visuellt och i handlingen. Det är en kamp mellan det goda och det onda och vi kommer att befinna oss både i underjorden, i Skugglandet där andarna bor, i vår värld ovanför och i kosmos.





