Blast from the past!

Blondinbella:

Ryktet går att Bella dejtar en kille som kallas för ”The Sharkweek” på Twitter och det debatteras både här och där.

Och vet ni vad det roligaste av allt är?
Att Bellas förra pojkvän kallade sin första blogg för ”Hajpojken” då han är extremt intresserade av hajar.
Hon har eventuellt alltså bytt en hajpojke mot en annan?
Morr! Bitigt värre!

Ett vackert par!!

Blondibella:


Jojo! Slangbellan har spenderat både en lunch OCH Summerburst tillsammans med Erik Hansén och någon kommenterar att de är ett vackert par!
Om nom nom…
Har Bella hittat en liten börshaj att fratanisera med och vad betyyyyyyyyyder det??

Tack för tips, Karin!

Vänder andra kinden till..

Blondinbella:

 

 

 

Det stack till lite i hjärtat på mig men sedan satte jag mig i kvällssolen när dom nattades med fötterna i gräset och kände att livet ändå är rätt bra. Barnen har det fantastiskt med Odd. Bättre pappa kan man inte få. //Bella

Bella ger Odd en stor, fet komplimang och berömmer hans föräldraskap! En kontrast till Oddans kängor till Slangbellan som han levererat på Instagram de senaste dagarna där han tyckt ofantligt synd om sig själv. Den ensamme. #offerkofta

Jag kan tänka mig att äggtOddyn nästan blir provocerad av inlägg som detta av Bella just för att han verkar vara så arg och ledsen på henne. Hon framstår som ”the biggest person” och han mest som bitter och det måste reta gallfeber på honom.

Tack för tips!

Bella på alla språk!

Blondinbella:

Dom som jobbar i Löwengrip Invest idag förutom jag, Simon och Emma är Rosanna och Åsa som översätter bloggen till engelska. Lisa och Katha översätter på tyska bloggen och Jonathan godkänner kommentarer. Nu söker vi översättare till franska sidan samt arabiska.//Bella

Slangbellan ska alltså ha översättare till sin blogg för engelska, tyska, franska och arabiska!
Kan det verkligen finnas intresse för att läsa hennes blogg på arabiska?

Varför?
Varför i hela friden skulle någon vilja göra det? Bara för att hon lanserar ett skönhetsmärke i Dubai så betyder inte det att hennes kunder kommer vilja läsa hennes blogg, eller?
Och OM man nu är intresserad så kan man väl använda sig av google translate? Av kommentarerna att döma så är både den engelska och den tyska översättningen under all kritik.
Jag kan inte uttala mig då jag inte läst det och verkligen inte är tillräckligt bra på tyska för att ens kunna utskilja bra eller dålig översättning.

Vad tror ni? Kommer Bella sakta men säkert ta över världen?
Är hon vår nya Oprah!? Slangbellan Winfrey?