I en nyutgåva av Pippi-böckerna kommer inte n-ordet att vara med.
1 av 3
I en nyutgåva av Pippi-böckerna kommer inte n-ordet att vara med. - Foto: TT NYHETSBYRÅN
Det är redan borttaget ur filmatiseringen.
2 av 3
Det är redan borttaget ur filmatiseringen. - Foto: TT NYHETSBYRÅN
Astrid Lindgrens dotter tror att Astrid hade tyckt att redigeringen var bra.
3 av 3
Astrid Lindgrens dotter tror att Astrid hade tyckt att redigeringen var bra. - Foto: TT NYHETSBYRÅN

N-ordet försvinner i nyutgåva av Pippi

Nu försvinner rasismen även ur böckerna om Pippi.


Läs mer från Nyheter24 - vårt nyhetsbrev är kostnadsfritt Prenumerera
X

Gillar du artikeln?

Prenumerera på vårt nyhetsbrev och få fler artiklar som denna direkt i din inkorg - helt kostnadsfritt.

Välj nyhetsbrev

I vårens nyutgåva av Pippi Långstrump försvinner det rasistiska n-ordet ur boken, skriver Dagens Nyheter.

– Vi byter ut ett ord som skadar barn, men rör inget annat i texten, säger Astrid Lindgrens dotter Karin Nyman till Dagens Nyheter.

Boken Pippi Långstrump fyller sjuttio år i år. I samband med det släpps en samlingsvolym med de tre Pippiböckerna: ”Pippi Långstrump”, ”Pippi går ombord” och ”Pippi i Söderhavet”. I den nya utgåvan är Pippis pappa Efraim Långstrump numera Söderhavskung på Kurrekurreduttön.

Att Pippi refererar till sin pappa som "negerkung" har tidigare tagits bort ur filmatiseringen, och försvinner alltså nu även ur böckerna.

– Och Astrid hade inte haft några invändningar, det är jag alldeles säker på, säger Karin Nyman till Dagens Nyheter.

/
/
/
/
stats