Maria Moraes
Maria Moraes skriver om att passa in i samhället. - Foto: Rebecca Selin

Maria Moraes: "En människa kan aldrig vara halv"

Maria Moraes: "Som om jag vore en utställningshund skulle man redovisa att jag var 50 procent av ena rasen och 50 procent av andra. Många gånger säkert ur välmening, minst lika många gånger ur okunskap"


Detta är åsiktstext i form av en debattartikel. Åsikterna är skribentens egna och inte Nyheter24:s.

Hela min barndom har jag fått höra att jag är halv.

Halv brasiliansk, halv svensk. Aldrig brasiliansk nog, aldrig svensk nog utan alltid halv. Jag undrade länge faktiskt, vart jag egentligen hörde hemma.

Jag minns när jag första gången besökte Brasilien med pappa, tyckte jag att jag såg ut som de flesta där men fick ändå höra att jag var svensk. Jag minns hur jobbigt det var för mig när min portugisiska inte räckte till.

Men hemma i Sverige så var jag inte heller svensk.

Trodde jag iallafall, eftersom alla de gångerna som jag svarade “svensk” då någon frågade vart jag kom ifrån så fick jag alltid svaret “ja, men egentligen då?” eller “aha du är halvsvensk”.

Många gånger så talade man till och med om procentsatser. Som om jag vore en utställningshund där man skulle redovisa att jag var 50 procent av ena rasen och 50 procent av andra. Många gånger säkert ur välmening, minst lika många gånger ur okunskap och så ett antal gånger ur inget av dem.

Först i vuxen ålder insåg jag hur sjukt det egentligen var, att vi talar om människor på det sättet. Att vi försöker dela upp deras kulturella och etniska bakgrund i bråkdelar och procentsatser. Som om detta vore en ekvation där det optimala alltid var att vara “hel” eller 100%.

Först när jag i vuxen ålder träffade mina döttrars pappa som hade vuxit upp i samma förvirring kring om han var svensk eller japansk så föll polletten ner. Han berättade för mig att han på en av sina resor till Japan träffat en gammal man som när han hade presenterat sig som “halv japan” rättat honom och sagt att han var dubbel och inte halv!

”En människa kan aldrig vara halv” hade den äldre mannen sagt till honom.

Det är en betydande skillnad i att vara dubbel och inte halv. Jag har extra av något, inte mindre av båda.  Jag kan vara hel på båda sätten. Jag kan ha två läder, två språk, två kulturer som jag känner tillhörighet med och behärskar.

Det är en tårta i två våningar inte en tårta delad i två. Och sanningen är, att den tårtan kan faktiskt bli precis i hur många lager och våningar som helst om man vill. Att behärska flera språk betyder inte nödvändigtvis att du är halvbra på dem alla utan du kan ha flera som du behärskar som modersmål eller hemspråk.

Det handlar om att vara berikad på kultur inte fattig på tillhörighet. Det handlar om att ha extra, inte mindre.

Maria Moraes,
Frilansskribent och samhällsdebattör samt verksam kommunpolitiker i Linköping kommun (MP)

De senaste nyheterna direkt i din inkorg!
Håller du med?
Tack för din röst!
Artikeln kommer att lagras på Nyheter24.se, i en artikeldatabas eller motsvarande.